Traductions

allemand - français

français- allemand

 

Après avoir étudié l’allemand puis l’art en France, Allemagne et Autriche,

j’ai fait du domaine de l’

art

, de la

littérature

et de la

culture

en général

mon terrain de prédilection et vous propose de traduire pour vous.

 

Relectures-Corrections

 

Chercher les mots et tournures de phrases les plus justes dans

mes traductions m'a rapidement rendue attentive aux textes à tous les niveaux:

orthographe, grammaire, ponctuation, syntaxe, typographie, mise en page, etc.

Je me ferais un plaisir de vous apporter mon aide pour tout type de document.

 

Ma langue maternelle est le français.

Des études d'allemand et des séjours de longue durée en Allemagne et Autriche m'ont permis, en outre, d'atteindre un niveau comparable à celui d'un germanophone, ce qui peut s'avérer utile, entre autres choses, pour la relecture d'un ouvrage bilingue.

Sabine Gazza

 

traductrice

relectrice-correctrice